Sorry, The Rampage does not support Internet Explorer.
Internet Explorer presents security concerns, and is no longer supported—even by Microsoft. Please download a modern browser such as:

桜の下に

Graphic Communication • 2019

sakura no shita ni
Under the cherry blossoms

Matsuo Bashō, a Japanese poet during the country’s Edo period, wrote the following haiku:

木のもとに 汁も膾も 桜かな

Matsuo Bashō (1644–1694)

ki no moto ni
shiru mo namasu mo
sakura ka na

Under a tree
Both soup and vegetables
Cherry blossoms everywhere

This haiku—along with the beauty of the Spring season around us—inspired me to create this piece: a bowl of ramen noodles with cherry blossoms everywhere.

Note: Should anyone notice that the above “haiku” does not follow a “5-7-5 syllable” structure, please note that this haiku is originally in Japanese rather than English. True Japanese haiku are structured using mora as a unit rather than syllables, and it is difficult to translate it to match syllables in English.

One Comment

  1. I’m a fan of Basho’s haiku too. I’ve used some of his poetry in my speech class when we talk about beautiful, vivid use of language. Your sensitive illustration of his poem inspires me to appreciate spring even more!

Comments are closed.

Close Magazine